编辑推荐
百年商务,经典版本:百年商务联合翻译名家,保证了经典名著的可读性、经典性。
专家审定,名家寄语:教育专家组织审定,多位著名作家以及评论家对该丛书给予厚望并为之寄语。
价值导向更强,突出价值阅读:价值阅读、素质导向,让名著阅读更贴近人生成长,回归阅读的本意。
实用性强,有效引导:设有无障碍阅读、重点段落、延伸阅读、名家面对面、人物关系表,全方位强化对作品的理解,借助对作家作品创作背后的故事,增强典藏性和趣味性的同时,着力作品深层次的解读。
品质卓越,典藏价值:无论从内容到装帧设计,从纸张选择到印刷,均严格要求,做到更好。品质高于同类出版物,极具典藏价值。
内容简介
《飞鸟集》诗人以抒情之笔,写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索,引导世人探寻真理和智慧的源泉。每首小诗都像珍珠一般闪耀着深邃的光芒,唤起人们对一切美好事物的热爱,启示人们执着于对现实人生理想的追求,让整个人生充满希望与光明。
作者简介
泰戈尔(1861—1941),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。1913年,他以作品《吉檀迦利》成为di一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。泰戈尔的诗含有深刻的宗教和哲学的见解,在印度享有史诗的地位。
郑振铎,现代著名作家、诗人、文学评论家、翻译家。主要译作有《飞鸟集》《新月集》《灰色马》等。精彩书评
一辈子读过经典和没读过经典的人生整个都不一样,我不敢劝你们读一辈子的经典,但是希望你们至少认认真真读几本经典。
——马 原
这些书之所以被称为经典,乃是它可以chaoyue时间、年龄、语言和族群而成为人类心灵成长的营养。商务印书馆是信誉极好的出版机构,相信这套书能带给读者莫大的阅读惊喜。
——方 方
对于学生们来说,应该是用两只眼睛读书,一只眼睛看书上的文字,另一只眼睛看文字的背后。这样才会在“经典”引导下,建立自己的思想。
——北 村
当一个人在少年时期就开始阅读经典作品,那么他的少年就会被经典作品中zui为真实的思想和情感带走,当他成年以后就会发现人类共有的智慧和灵魂在自己身上得到了延续。
——余 华著名评
经典本身蕴涵着更高品质的文化价值在里面,我觉得我们的历史文化传承至今主要是由经典来构成的……今天强调经典、强调经典阅读,对我们这样一个时代文化传承的一种坚守和一种再造我觉得是非常有意义的。
——中国当代文学研究会副会长、文学评论家 陈晓明
因为这些书承载着一个民族zui重要的文化记忆,也承载着人类zui重要的文化记忆,它塑造的民族和人类至少是正面的……所以我觉得经典对于我们无论是今天还是未来,它的重要性永远是不可或缺、不可忽视的。
——北京师范大学文学院副院长、文学评论家 张清华
商务印书馆“昌明教育,开启民智”的理念和倡导重读经典、倡导价值阅读、倡导“为中国未来而读”的践行活动,在这个时代不同凡响。当然,经典的价值不会立竿见影,但它一定会潜移默化地改造世风,照亮我们的精神世界。
——中国文化与文学研究所所长、文学评论家 孟繁华目录
飞鸟集
附录郑振铎译泰戈尔诗拾遗
附录泰戈尔传
延伸阅读
《泰戈尔诗选 飞鸟集 新版 经典名著 大家名译(全译本精装 ),部编版阅读九年级上推荐阅读》名言记忆
名家面对面
泰戈尔评(节选)精彩书摘
飞鸟集
在暮蔼里的夕阳中,用你温柔的指尖,把夕阳里的剪影,折成一行斜飞的归雁。
你在那琴键似的旷野中,奏响一夜月光的和弦。悠远又静默,如一首首安详的歌。
1
Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasigh.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
2
Otroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmywords.
世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
3
Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
世界对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
4
Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.
是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
5
Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesherheadandlaughsandfliesaway.
无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
6
Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
7
Thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancingwater.Willyoucarrytheburdenoftheirlameness?
跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下吗?
8
Herwistfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight.
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
9
Oncewedreamtthatwewerestrangers.Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.
有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
10
Sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamongthesilenttrees.
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
11
Someunseenfingers,likeanidlebreeze,areplayinguponmyheartthemusicoftheripples.
有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺湲的乐声。
12
“Whatlanguageisthine,Ohsea?”“Thelanguageofeternalquestion.”“Whatlanguageisthythy[ai]adj.(旧式用法)你的。answer,Ohsky?”“Thelanguageofeternalsilence.”
“海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。”
13
Listen,myheart,tothewhispersoftheworldwithwhichitmakeslovetoyou.
静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
14
Themysteryofcreationislikethedarknessofnight—itisgreat.Delusionsofknowledgearelikethefogofthemorning.
创造的神秘,有如夜间的黑暗——是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。
15
Donotseatyourloveuponaprecipicebecauseitishigh.
不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
......