书海网短评:
英语听力的学习是一个日积月累、循序渐进的过程。听VOA和BBC新闻一直以来都是中国英语学习者和教育者所推崇的训练听力的最棒途径之一,同时也是了解异域文化的有效手段。 StepbyStep轻松听系列丛书按照初
英语听力的学习是一个日积月累、循序渐进的过程。听VOA和BBC新闻一直以来都是中国英语学习者和教育者所推崇的训练听力的最棒途径之一,同时也是了解异域文化的有效手段。
StepbyStep轻松听系列丛书按照初级、中级、高级的难度划分编写了有针对性的听力练习,并且提供了详尽的解析以帮助读者掌握听力技巧。“词汇突破”分册专为听力水平较低的读者设计,可帮助读者有效学习记忆词汇。“语法突破”分册专为中等水平学习人群编写,可帮助读者有效学习句型结构及语法知识。“听力理解”分册题型设计则突出对全文大意及细节内容的理解,可作为读者在准备四六级考试或各种英语专业考试过程中的有益补充。通过阅读本套丛书,相信伴随着您英语听力水平的提高,您的词汇量、语法知识以及听力技巧都会有长足的进步。
《StepbyStep听透VOA语法突破(中级)(附赠MP3光盘)》选择了最新的VOA原版听力材料,内容丰富有趣,题材广泛新颖,包括时事、经济、文化、教育、娱乐等社会生活的各个方面,尽可能地提高读者的学习兴趣。
《StepbyStep听透VOA语法突破(中级)(附赠MP3光盘)》专为中等水平学习人群编写。“词解新闻意”部分根据新闻材料内容抓取最能概括新闻大意的一个核心关键词,以问答的方式吸引读者的注意力,从而有效掌握这个核心关键词的发音及释义。同时,短小精悍的“充电小站”内容对新闻背景进行了有效解读。“轻松听新闻”部分在新闻中注明了核心词汇,并在“核心词汇连连记”中给出了词性及中文释义,便于读者查阅记忆词汇,扫除词汇障碍。“开心译分钟”是对新闻内容的完整翻译,并添加了“实用短语对对碰”学习栏目,中英对照,可有效帮助读者学习积累日常用语的实用表达方式。“语法练习”部分设计了句子听写和语法及短语辨析多项选择题,可帮助读者有效学习句型结构及语法知识,为综合理解全文内容打下基础。
此外,《StepbyStep听透VOA语法突破(中级)(附赠MP3光盘)》超值附赠慢速和标准两种语速的音频文件,您可以利用慢速音频进行精听,利用标准语速的音频进行泛听及理解练习。
刘倩,毕业于北京第二外国语学院,硕士,北京医药职工大学讲师。先后在沈阳药科大学成人教育学院北京分院、北京广播电视大学、北京医药职工大学任教。曾参与翻译《保护和促进文化多样性公约》文稿,编写过的英语辅助学习类教材有:《我是活字典:人文社会》,《旅游英语口语》,以及VOA新闻英语畅销书系列《轻松听懂美国标准新闻英语?听力+词汇双突破(中级)》。
Chapter1文化之窗
01 PopeBenedictSaysGoodbye
教皇的最后演说
02 OldProverbsStillSpeaktheTruth
表述真理的老谚语
03 NicknamesforNewYorkCity
纽约别名
04 AChiponYourShoulder
肩上的碎屑
05 ColorCulture
颜色文化
06 SwanSong
天鹅之歌
07 Belittle
“轻视”一词的来历
Chapter2灾难来袭
01 SearchforBostonBombers
解析波士顿爆炸案犯
02 BostonBombingSuspectExhibitedExtremismatLocalMosque
波士顿爆炸案嫌疑犯在本地清真寺表现出极端主义
03 BostonMarathonBomberCaughtTownCelebrates
波士顿马拉松爆炸案犯被捕,全镇庆贺
04 BostonMosqueCondemnsTerroristBombers
波士顿清真寺谴责恐怖爆炸分子
05 BurmaUrgedtoProsecutePerpetratorsofSectarianUnrest
缅甸敦促起诉教派骚乱肇事者
06 HurricaneSandyNearlyDestroyedSaintCamillusSchool
飓风桑迪几乎摧毁了圣卡米勒斯学校
07 TragedyatOneSchool
校园惨案
08 SuperstormSandyHasExposedProblemswithNewYork’sInfrastructure
桑迪暴露纽约基础设施问题
09 AidWorkersSeektoBuild“Resilience”inSahel
援助组织试图培养萨赫勒地区人们的“韧劲”
10 AFarmer’sOld-FashionedLessonsforSurviving aDrought
学习农民的老派经验应对干旱
Chapter3经济之声
01 FocusonAusterity
聚焦紧缩
02 Obama:SpendingCutsAre“Dumb”Unnecessary
奥巴马:自动减支原可避免
03 AmericanWineProducersTargetChina
美国酒商剑指中国市场
04 IMFLowersItsOutlookforWorldEconomy
国际货币基金组织下调世界经济预期
05 FAOandOECDPredictRisingDemandforFoodfromChina
粮农组织和经合组织预计中国粮食进口需求不断增长
06 CampaignersAreCallingfortheWorld’sRichestCountriestoEndTaxHavens
示威者呼吁全球最富有国家终结避税天堂
07 ObamaAdministrationProposesFederalBudget
奥巴马政府提议联邦预算
08 AfghanBusinessesLooktoExpand
阿富汗企业寻求扩张
09AfricaSeesStrongEconomicGrowth
非洲看到强劲的经济增长
10ChineseAppetiteForLarger,LuxuryCars
中国人钟爱更大豪华轿车
Chapter4教育之道
01PrisidentObamaVisitedManorNewTechnologyHighSchoolinTexas
奥巴马总统参观德州马诺新科技高中
02 AboutOne-ThirdofUSNursesStruggletoFindWork
美国1/3的护士找工作难
03 OnlineClassesMightRevolutionizeColleges
网上课程可能会彻底改变大学
04 USSupremeCourtAvoidsRulingonAffirmativeActionCase
美国高等法院未对招生平权法案做最终裁决
05 BBCFilmingonNorthKoreaTripSparksAnger
BBC摄制朝鲜之旅激起愤怒火花
06 HungerCostsEthiopianEconomyBillionsofDollars
饥饿造成埃塞俄比亚每年损失数十亿美元
07 FightforLinguisticHeritage
保护语言文化遗产
08 VietnameseManHopestoRaisetheQualityofEducationbyBuildingLibraries
越南男子希望建立图书馆帮助提高教育质量
09 KurdishLessonsNowAllowedinSomeTurkishSchools
土耳其一些学校开始允许开设库尔德语课程
10 NumberofInternationalStudentsAttendingAmericanCollegesandUniversitiesContinuesRising
美国高校留学生人数继续增长
……
01教皇的最后演说
词解新闻意
问“教皇”英语怎么说?
答Pope[p?up]
充电小站
教皇本尼迪克特十六世(PopeBenedictXVI)本名若瑟·拉青格,生于巴伐利亚,是第8位德国籍教皇,原为教廷信理部部长、宗座圣经委员会主席、国际神学委员会主席及枢机团团长,精通10种语言。本尼迪克特十六世在2005年4月19日的选举中被选为教皇,4月24日正式登基。2013年2月11日,本尼迪克特十六世宣布因身体原因决定辞去教皇一职,这令其成为600多年来首位主动退位的教皇。他将被称为“荣休教宗”(popeemeritus)。
Listening
PopeBenedictgavehislastpublicblessingthisweektotensofthousands
ofpeopleinSaintPeter’sSquareintheVatican,thechurch’sadministrativecenter.TheresignationoftheleaderoftheworldwideRomanCatholicChurchtookeffectThursday.OnWednesday,the85-year-oldleadertookonefinalridethroughthesquareinhisopenvehicle.Hestoppedattimestoblessababy.Laterhetoldthecrowdthathehasbeenthroughsomemomentsthatwere“noteasy”.ThePopesaid,“Tolovethechurchalsomeanshavingthecouragetotakedifficultdecisions.”Someobserverssaidthecommentwasareplytohissurprisingdecisiontoresign.
开心译分钟Translation
本周,教皇本尼迪克特在教会行政中心梵蒂冈圣彼得广场最后一次向数万①信众发表祝福演讲②。这位世界罗马天主教会领导的辞呈于周四生效。周三,这位85岁高龄的教皇最后一次乘着他的敞篷车驶过广场。期间他会偶尔③停下来为婴儿祈福。随后他告诉信众,他也经历了一些艰难时刻。教皇说道,“热爱教会也意味着要有勇气做出艰难决定④”。一些观察人士表示,此番言论是对其突然递交辞呈的答复⑤。
核心词汇连连记
blessingn.祝福
administrative
adj.行政的
resignationn.辞呈
worldwide
adj.世界范围内的
实用短语对对碰
①tensofthousandsof
②publicblessing
③attimes
④difficultdecisions
⑤areplyto
语法练习Practice
PartADictation
PopeBenedictgavehislastpublicblessingthisweekto .
PartBMultiplechoice
1.TheresignationoftheleaderoftheworldwideRomanCatholicChurch
Thursday.
A.tookeffectB.takeafterC.takechargeD.takeover
2.Hestopped toblessababy.
A.intimeB.ontimeC.overtimeD.attimes
3.HeurgedallCatholics alwaysputthegoodoftheCatholicChurch
beforetheirownpersonaldesires.
A.onB.toC.atD.for
听力点拨与解析
PartA
tensofthousandsofpeopleinSaintPeter’sSquareintheVatican,the
church’sadministrativecenter
这个长句是giveto(表示方向)的对象。该对象的表达中包含了一个词组“tensofthousandsof(数万)”;两个表示地点的介词短语“inSaintPeter’sSquare(在梵蒂冈圣彼得广场)”和“intheVatican(在梵蒂冈)”;还有一个同位语“thechurch’sadministrativecenter(教会行政中心)”,用来补充说明前面所提到的地点。听懂了这个句子的结构也就不难把句子听写出来了。
1.答案:A 该题目考查动词take相关短语的辨析。四个选项中,A项“takeeffect”,生效;B项“takeafter”,(在外貌等方面)与(父母)相像;C项“takecharge”,负责;D项“takeover”,接管。题目提问的是“这位世界罗马天主教会领导的辞呈于周四。”从题目本身看,“辞呈”与B、C、D三项都不能搭配。只有A项,辞呈“生效”符合题意。因此,答案应该选择A项。
……
在英语学习中,听力训练对大部分学习者来说实在不是一件容易的事情。对大多数人而言,能够做对题目就算达到目的了。大部分人的做法是听完素材,做完题目也就结束了学习任务。殊不知在英语学习过程中,听和读一样,也是英语知识输入的一个过程。大量的输入是能够轻松输出的前提。所以,在练习听力的时候,要把握好这个过程,争取将输入效果最大化。为了帮助广大英语学习者实现这一目标,我们针对不同人群的学习需求,策划编写了这套“StepbyStep轻松听系列”丛书。根据英美发音规律的差异,遵循由易到难、逐步突破的学习理念,我们分别从听力学习元素——词、句、段出发对该套丛书进行了分级设计,旨在帮您实现从词汇到语法再到听力理解的渐进式突破。该套丛书包括6本分册,分别是:VOA子系列《StepbyStep听透VOA——词汇突破(初级)》《StepbyStep听透VOA——语法突破(中级)》《StepbyStep听透VOA——听力理解(高级)》,以及BBC子系列《StepbyStep听透BBC——词汇突破(初级)》《StepbyStep听透BBC——语法突破(中级)》《StepbyStep听透BBC——听力理解(高级)》。每《Step by Step 听透VOA 语法突破(中级)(附赠MP3光盘)》都选择了最新的VOA或BBC原版听力材料,内容丰富有趣,题材广泛新颖,包括时事、经济、文化、环境、科技、娱乐等社会生活的各个方面,尽可能地提高读者的学习兴趣。
与同类书相比,《Step by Step 听透VOA 语法突破(中级)(附赠MP3光盘)》具有以下特点。
词解新闻意
这个板块的学习内容是本套丛书的亮点之一。根据新闻材料内容抓取最能概括新闻大意的一个核心关键词,以问答的方式吸引读者的注意力,从而有效掌握这个核心关键词的发音及释义。同时,短小精悍的“充电小站”内容对新闻背景进行了有效解读。既可以让读者提前预知新闻主题大意,起到听力热身作用,避免因不熟悉核心词汇而枉然听之;又可以通过课外拓展知识激发听力学习兴趣。
轻松听新闻
本部分内容节选了VOA或BBC新闻听力原文,长度适中,难度恰当。每段新闻中注明了核心词汇,并在“核心词汇连连记”中给出了词性及中文释义,便于读者查阅记忆词汇,扫除词汇障碍。
开心译分钟
本部分是对新闻内容的完整翻译,为了突出《Step by Step 听透VOA 语法突破(中级)(附赠MP3光盘)》的多功能学习性,这部分的内容设计中添加了“实用短语对对碰”学习栏目,中英对照,可有效帮助读者学习积累日常用语的实用表达方式,这是本套丛书的又一内容亮点。
本套丛书还按照初级、中级、高级的难度划分编写了有针对性的听力练习,并且提供了详尽的解析以帮助读者掌握听力技巧。“词汇突破”分册就是专为听力水平较低的读者设计的。在此分册中,设计了词汇听写以及词汇发音辨析和词义辨析多项选择两大题型,可帮助读者有效学习记忆词汇。“语法突破”分册专为中等水平学习人群编写。在此分册中,设计了句子听写和语法及短语辨析多项选择题,可帮助读者有效学习句型结构及语法知识,为综合理解全文内容打下基础。“听力理解”分册题型设计则突出对全文大意及细节内容的理解,可作为读者在准备四六级考试或各种英语专业考试过程中的有益补充。
英语听力的学习是一个日积月累、循序渐进的过程。听VOA和BBC新闻一直以来都是中国英语学习者和教育者所推崇的训练听力的最好途径之一,同时也是了解异域文化的有效手段。此外,本套丛书超值附赠慢速和标准两种语速的音频文件,您可以利用慢速音频进行精听,利用标准语速的音频进行泛听及理解练习。这套丛书不仅仅只是6本听力材料,书中提供的新闻背景知识,总结出的词汇和实用表达,以及编写的听力练习将会促进读者英语听力水平的整体提升。
编者
2013年11月









